Autore |
Messaggio |
Aquila Randagia
Registrato: 08/12/07 01:34 Messaggi: 333
|
Inviato: Giovedì 27 Novembre 2008, 21:56 Oggetto: Traduzione termini scoutistici |
|
|
Salve a tutti, avrei una domanda semplice semplice:
quale è la traduzione di reparto in inglese? |
|
Top |
|
|
sponsor
|
|
elfo
Registrato: 05/03/07 11:40 Messaggi: 1399
|
Inviato: Giovedì 27 Novembre 2008, 22:01 Oggetto: |
|
|
Troop.
La traduzione letterale in italiano sarebbe "Truppa", ma bisogna ammettere che non suona molto bene, ecco perché fu invece tradotto prima in Riparto, e poi quando venne fondata l'AGESCI, in Reparto. |
|
Top |
|
|
Aquila Randagia
Registrato: 08/12/07 01:34 Messaggi: 333
|
Inviato: Giovedì 27 Novembre 2008, 22:40 Oggetto: |
|
|
grazie mille |
|
Top |
|
|
BOBOMAN
Età: 60 Segno zodiacale: Registrato: 15/11/07 01:30 Messaggi: 1076 Residenza: Far West
|
Inviato: Venerdì 28 Novembre 2008, 12:54 Oggetto: |
|
|
Concordo pienamente con Elfo riguardo alla 'stonatura' della parola Truppa in Italiano,é forse l'unica che non mi sento di difendere a spada tratta...suona veramente male...poverina.
Per quanto riguarda invece Riparto non ho mai capito in base a quale 'modernità' é stata trasformata in Reparto....son due cose filologicamente ben diverse,una NON é la versione più moderna dell'altra.
Come dice Natale 'Il grande' gli Scout posson far servizio in ospedale ...ma non son parte di esso...in reparto ci sono i malati....
Snoaring Bear
Orso Ronfante
Orig.Gil,'85 |
|
Top |
|
|
elfo
Registrato: 05/03/07 11:40 Messaggi: 1399
|
Inviato: Venerdì 28 Novembre 2008, 13:11 Oggetto: |
|
|
Come avevo già scritto l'altra volta, reparto e riparto sono sinonimi, è stato scelto il primo perché più comune.
Secondo me, è più una questione di gusti, suono, e tradizioni, che fa propendere per l'uno o per l'altro termine.
Di fatto, il dizionario De Mauro definisce il "riparto" (con la "i"), tra l'altro, una sezione ospedaliera: Riparto. |
|
Top |
|
|
akela_xx
Età: 39 Segno zodiacale: Registrato: 13/11/07 21:26 Messaggi: 802 Residenza: Genova
|
Inviato: Venerdì 28 Novembre 2008, 14:04 Oggetto: |
|
|
certo però che la parola Riparto ha un sapore molto più antico ed "eroico".... così come quando la legge recitava Lo scout è cortese e cavalleresco |
|
Top |
|
|
newlucio
Registrato: 13/01/08 17:11 Messaggi: 158
|
Inviato: Venerdì 28 Novembre 2008, 23:05 Oggetto: |
|
|
negli scouts san benedetto si usano ancora "Lo scout è cortese e cavalleresco", "riparto" e ovviamente la intereducazione (e la corte d'onore)... e concordo che effettivamente suona piu "eroico"..
ciao
lucio |
|
Top |
|
|
|